about you歌词的歌叫什么?
《journey旅程》
肖恩shaun gibson
作曲 : Shaun Gibson
收拾行囊 昂首阔步在梦想的路上
作词 : Shaun Gibson
寻找那唢呐声嘹亮的地方
编曲:肖恩Shaun Gibson
那里肯定有电视上看不到的美丽景象
录音:肖恩Shaun Gibson
跳上那中国高铁
混音:肖恩Shaun Gibson
动身向那空气清新的郊外原野
扬琴:王旺
结识几个新的朋友 带我四处逛逛
二胡:马格格
我走之后 请别留恋我
琵琶:李玥函
我要跟随孙悟空踏上那最伟大的旅途
Gonna pack a bag start living my dreams
铿锵作响的铁轨是我的归属
Find the place where the suo na sings
找寻最本真的自我
There must be more to see than the TV shows
我曾攀缘过世界顶峰 亦从山谷中仰望天空
Hop aboard the famous gao tie
泛舟长江 从重庆到上海
Head into the countryside for clean air
生命中最美好的历险 不会与我擦肩而过
Make friends in the city to show me around who knows
到那潜卧着红色巨龙的中国走一遭
When I’m gone, oh don’t miss me when I’m gone
帝皇 庙宇 迭代的王朝
I’ll be on the greatest journey since Wukong
兵马俑 多样的民族
Way beyond the beaten track is where I belong
潜龙游蛇 赤鬼飞猴的传说
Find my own
公园里的二胡和功夫
Oh I’ve climbed the highest mountain saw the valley from the sky
夜幕降临后烧烤的香气
Even sailed the Yangtze river from Chongqing to old Shanghai
广场上随歌起舞的人群
Just so all the sweet adventures of my life won’t pass me by
当我走后 我会唤你前往这神秘的国度
Take a journey through the country where red dragons lurk inside
在成都和熊猫来一次邂逅
Emperors, temples, fallen dynasties
好奇用中国的大鼓能做出什么样的音乐
Terracotta men, ethnic minorities
你难道不想知道吗?
Myths of dragons, snakes, ghosts and flying monkeys
我曾攀缘过世界顶峰 亦从山谷中仰望天空
Er hu and Kung fu in the park
泛舟长江 从重庆到上海
There’s barbecue way after dark
生命中最美好的历险 不会与我擦肩而过
Plaza dancing when the music starts
到那潜卧着红色巨龙的中国走一遭
When I’m gone, I’ll be the one who’s calling you
在海南用细沙堆砌起沙的城堡
Hanging out with the pandas in Chengdu
在大东北握起冰冷的雪球
Wondering how I’d make music with Chinese gu
这古老神秘的大地上最神奇的
Don’t know about you?
是那越想去了解 却越窥不尽全貌的深邃和悠远
Oh I’ve climbed the highest mountain, saw the valley from the sky
我曾攀缘过世界顶峰 亦从山谷中仰望天空
Even sailed the Yangtze river from Chongqing to old Shanghai
泛舟长江 从重庆到上海
Just so all the sweet adventures of my life won’t pass me by
生命中最美好的历险 不会与我擦肩而过
Take a journey through the country where red dragons lurk inside
到那潜卧着红色巨龙的中国走一遭
Cos I’ve played around in Hainan building castles out of sand
在海南用细沙堆砌起沙的城堡
Just to find myself in Dongbei with a snowball in my hand
在大东北握起冰冷的雪球
But the single greatest wonder in this far-off ancient land
这古老神秘的大地上最神奇的
Is the more I learn the more I find there’s left to understand
是那越想去了解 却越窥不尽全貌的深邃和悠远